Profil de l'artiste
Retour
Amir Ali
Informations
Ali Amir, artiste maroco-américain est le fondateur du groupe
multiethnique "Morockin" qui anime depuis 1998 le pavillon du Maroc au
monde magique de Walt Disney en Floride.
Soliste du violon et du luth et vocaliste, Amir est un artiste
polyvalent qui excelle dans tous les genres de musique. Son talent lui
a valu d’être le premier artiste arabe auquel le magazine
"International Musician USA & Canada" a consacré un article dans sa
livraison d’octobre 2007
Natif de Meknès en 1965, Amir s’inscrit très tôt au conservatoire de la
capitale ismaélienne pour étudier le solfège et apprendre à jouer du
violon sous la direction des maîtres de la musique moderne, andalouse
et du Malhoun. Il a participé à de nombreux festivals internationaux
aux Etats Unis et a enregistré pour des géants de l’industrie musicale
comme Sony, Warner Brothers et Disney.
BIOGRAPHY BIOGRAPHIE
Background Arrière-plan
Amir Ali was born in Meknes, Morocco. Amir Ali est né à Meknès, au
Maroc. He studied music there for 8 years. Il a étudié la musique
pendant 8 ans. His studies included classical music theory, Arabic
music theory, classical violin, as well as Oud (Luth). Ses études de
théorie musicale classique, théorie de la musique arabe, classique
violon, ainsi que Oud (luth). Ali started composing music at the age
15. Ali a commencé à composer de la musique à l'âge de 15 ans. His
musical prowess earned him a position as a soloist of a 30-piece
orchestra at age 17. Ses prouesses musicales lui ont valu une position
de soliste d'une pièce de 30 orchestre à l'âge de 17 ans. Ali left
Morocco at a young age and settled down in the United States of
America. Ali quitté le Maroc à un jeune âge et s'installe aux
États-Unis d'Amérique. He has lived there for the last 19 years. Il a
vécu là pour les 19 dernières années.
Amir Ali & Mo’Rockin Amir Ali & Mo'Rockin
Since he founded Mo’Rockin in (1998), Ali has consistently contributed
to the band as a lead singer, violinist and oud player. Depuis, il a
fondé Mo'Rockin en (1998), Ali a toujours contribué à la bande comme un
chanteur, violoniste et joueur de oud. Mo’Rockin is a unique high
energy band with a blend of sounds from North Africa, the Middle East
and world beat accompanied with electronic instruments. Mo'Rockin
unique est un groupe de haute énergie avec un mélange de sons de
l'Afrique du Nord, le Moyen-Orient et world beat accompagné
d'instruments électroniques. The band under Ali's leadership creates a
groovy driving sound that goes down a treat among fans from all over
the globe. Le groupe sous la direction de Ali crée un son groovy de
conduite qui descend un traitement parmi les fans du monde entier. Amir
Ali and the band are currently representing Morocco at Walt Disney
World Florida. Amir Ali et la bande sont actuellement soit au Maroc
Walt Disney World en Floride. Members of the Moroccan community have
called Mo’Rockin a head-turner and are proud of having a band that
makes those far away feel close to home. Les membres de la communauté
marocaine ont demandé Mo'Rockin un chef-Turner et sommes fiers d'avoir
une bande qui les rend très loin se sentent proches de chez eux.
Achievements Réalisations
Amir Ali has performed in many events around the United States,
conventions, World music festivals, Disney, Avalon Park, Dallas, Miami,
Boston and Ali's home town Orlando, Florida. Amir Ali a joué dans de
nombreux événements autour des États-Unis, de conventions, festivals de
musique mondiale, Disney, Avalon Park, Dallas, Miami, Boston et Ali
ville d'Orlando, en Floride.
Amir Ali has done session recordings for the giants of the music
industry such as Sony Music, Warner Brothers, Disney, Caliber Records
Universal Studios, Crescent Moon Studios Miami on Shalim's first album
with Emilio Estefan, as well as other projects with various singers and
musicians. Amir Ali a fait session enregistrements pour les géants de
l'industrie de la musique comme Sony Music, Warner Brothers, Disney,
Caliber Records Universal Studios, Crescent Moon Studios Miami Shalim
sur le premier album avec Emilio Estefan, ainsi que pour d'autres
projets avec divers chanteurs et musiciens .
Amir Ali has toured and performed with many famous artists including
Ahmad Doughane, Milhim Barrakat, Abboud Adel Al, Majdi Al Husseini
(Oumkalthoum's former keyboard player) and Abdel Halim Hafez. Amir Ali
a fait le tour et joué avec de nombreux artistes célèbres y compris
Ahmad Doughane, Milhim Barrakat, Abboud Al Adel, Majdi Al Husseini
(Oumkalthoum l'ancien joueur de clavier) et Abdel Halim Hafez. He has
also performed with his best friend, Haj Younes, who said Amir Ali's
violin playing is rare amongst today's violin players of the Arab
world. Il a aussi joué avec son meilleur ami, Haj Younes, qui a dit
Amir Ali joue du violon est rare aujourd'hui entre le violon de joueurs
du monde arabe. He described it as an amazing and brilliant style. Il a
décrit comme une incroyable et brillant style.
Amir Ali has performed at RAWAFID 2004 in Casablanca. Amir Ali a
effectué à RAWAFID 2004 à Casablanca. He captivated the Moroccan fans
with an outstanding performance along with his American band, and also
stimulated media attention, which led to articles about this artist
appearing in newspapers ranging from Al Alam, Al Ahdath Al Maghribia to
La nouvelle Tribune, Le Matin, Al Bayane and most of the major news
websites in Morocco. Il a captivé les amateurs du Maroc avec un
rendement exceptionnel avec sa bande-américain, et également stimulé
l'attention des médias, qui ont conduit à des articles sur l'artiste
figurant dans les journaux allant d'Al Alam, Al Ahdath Al Maghribia à
La Nouvelle Tribune, Le Matin, Al Bayane et la plupart des principaux
sites internet d'informations au Maroc.
Amir Ali has also performed with the King of Rai Cheb Khaled on his
world tour Khaled and Friends Love to the people produced by Dawn
Elder, Cheb Khaled was very impressed with Ali performance on the
violin. Amir Ali a également joué avec le Roi du Rai Cheb Khaled sur
son tour du monde à Khaled et amis amour au peuple produit par Dawn
Elder, Cheb Khaled a été très impressionné par Ali performance sur le
violon.
Amir Ali has given four radio interviews, they also play his original
music regularly on the Moroccan National Radio and he was invited to
appear on a TV show. Amir Ali a accordé quatre interviews à la radio,
mais elles jouent aussi sa musique originale régulièrement sur la radio
nationale marocaine et il a été invité à figurer sur une émission de
télévision.
Projects Projets
Amir Ali has released two Albums Sand’s Of Time and One World with his
band Morockin the albums sold thousands of copies independently over
the past six years. Amir Ali a publié deux albums Sand of Time et un
monde avec son groupe Morockin les albums vendu des milliers
d'exemplaires indépendamment au cours des six dernières années.
Amir Ali spring 2006, the release of the solo album MINA.Currently
filming the Music Video for MINA. Amir Ali printemps 2006, la
libération de l'album solo MINA.Currently filmer la musique pour la
vidéo MINA.
He also played a big role for the upcoming movie of BACHIR SKIREJ one
of the cinema pioneers of Morocco, the movie will be released all over
Morocco October 2006, also wrote the music for the movie. Il a
également joué un rôle important pour le prochain film de BACHIR Skirej
un des pionniers du cinéma du Maroc, le film sera diffusé sur tous les
Maroc Octobre 2006, a également écrit la musique pour le film.
2006 Collaboration album with Grammy Winning bassist Victor Lemente
Wooten on Victor’s upcoming album. 2006 Collaboration avec l'album
Grammy Winning Lemente bassiste Victor Victor Wooten sur le prochain
album.
2006 Collaboration album in London England with the musical director of
the album Kashmir of Led Zepplin Hossam Ramzy. 2006 Collaboration album
à Londres, Angleterre avec le directeur musical de l'album Cachemire de
Led Zep Hossam Ramzy.
Documentary for the Moroccan TV in Washington DC about his life, the
release of his upcoming Album Mina and the Music video for the song
Mina, the Music Video will be airing in most major Moroccan and Middle
Eastern TV stations. Documentaires pour la télévision marocaine à
Washington DC sur sa vie, la libération de son prochain album Mina et
le clip pour la chanson Mina, la musique la vidéo sera diffusé dans la
plupart des grandes marocain et du Moyen-Orient stations de télévision.
Concert with oud master Haj Youness in Fes April 2006. Concert avec oud maître Haj Youness Fès en avril 2006.
Future album collaboration with long time friend Abdou Cherif. Future collaboration avec album ami de longue date Abdou Cherif.
Amir Ali has been a guest star in the TV shows Marrakech Express with
host Fatima Nwali and Masaa Al Phan with Fatima Ifriki, also a TV
interview and performance for the 4eme TV chanel Morocco. Amir Ali a
été un guest star dans les émissions de télévision de Marrakech Express
avec les pays hôtes et Fatima Nwali Masaa Al Phan Ifriki avec Fatima,
également une interview télévisée et la performance pour la 4eme TV
chanel Maroc.
Shared the stage as a guest performer with Hatim Ammor (star of studio
2M-2005) the friendship Feast Festival held in Marrakech every year.
Partagé la scène comme un artiste invité avec Hatim Ammor (étoile de
studio 2M-2005) l'amitié Fête Festival qui s'est tenu à Marrakech
chaque année.
Chansons
Vidéos
- Jouj Mamnhoum Jouj Mamnhoum Signaler
- AlFaressAlFaressSignaler
- Tbadel Lelmeziyan Tbadel Lelmeziyan Signaler
- Jashn 2010 Dhamaka Bollywood Ka Jashn 2010 Dhamaka Bollywood Ka Signaler
- Amir Ali Lahbab live tv show Moocco 2008 Amir Ali Lahbab live tv show Moocco 2008 Signaler